Listen Now: Tim Hortons IS Canada, and other things you should know to edit here
How is editing in Canada different from editing everywhere else? Well, Tim Hortons. It’s our donut chain. I mean cafe. I mean purveyor of sprinkle-coated- deep-fried-white-flour goodness. Maybe you...
View ArticlePodcast between-isode: another peek behind the editing curtain
A sort of between-isode update of what’s been going on at my desk, to keep you satisfied while I do more research for an in-depth piece on editing disturbing subject matter: how to spot it and how to...
View ArticleStop Quotation Mark Abuse with this Simple Test
Today, in my Canadian, Eh? column at Copyediting.com, I reprise and expand my advice on scare quotes. (Tweet this post by @scieditor) Photo by Quinn Dombrowski used under CC BY-SA 2.0 license.
View ArticleCapital Style in Canada
Anarchy! Aesthetics, tradition, and readership all cited as legitimate factors in capitalization style. Have the Canadians lost it? Today, in my Canadian, Eh? column at Copyediting.com. Photo by Marcin...
View ArticleCanadian Capitalization Conundrums
Capitalization is probably second only to spelling as a source of confusion and ambivalence for Canadian editors. — Editing Canadian English A glimpse at Canadian Press‘ 27+ page capitalization...
View ArticleDon’t Italicize French Ballet Terms
Italicizing ballet terms because they’re French? Oh no, you don’t! Today, in my Canadian, Eh? column at Copyediting.com. A colleague was asking specifically about italicizing ballet terms since they...
View ArticleNewly Updated Guide to Editing Canadian English
Announcement of the updated guide to Editing Canadian English (ECE3) today, in my Canadian, Eh? column at Copyediting.com. The guide is now in beta testing online by the Editors’ Association of Canada....
View ArticleIt’s about More Than –our, Eh? Canadian Spelling Update
Author of the latest guide to Canadian spelling, Elizabeth d’Anjou, talks to me today about what she found out when researching the related chapter for the about-to-be-released (online only) Editing...
View ArticleCommas with Conjunctions are Canadian, Eh?
Today, in my special Canadian, Eh? post for National Grammar Day, at Copyediting.com, I look at the role of commas when conjunctions join independent clauses.Thanks to Heather Ebbs for speaking to me...
View Article(When) You Need Permission
You need to ask permission—almost always—to use pictures or words that are not your own creation. It doesn’t matter what the use is unless you are a reporter, making a parody, or critiquing the...
View ArticleCanadian Punctuation with Periods, Eh?
Full stop, point, period, dot, or not—using punctuation the Canadian way. Today, in my Canadian, Eh? column at Copyediting.com. Photo by The Grocer, used under CC BY-ND 2.0 license.
View ArticleEditing the Visuals, with ECE Editors
How are the word specialists (editors) supposed to know if a visual communicates its intended meaning? Advice from the contributors of ECE3 today — in my Canadian, Eh? column at Copyediting.com — on...
View ArticleLearn to Assess Visuals
Some resources that will help you learn to assess visuals for their ability to communicate and their suitability to the medium. Today, in my How To column at Copyediting.com, so that you can meet the...
View ArticleGender-Inclusive, Canadian Style
Outside of issues of biology, there is just about always a good argument for using terms that include everyone. Today, in my Canadian, Eh? column atCopyediting.com, I survey Canadian style guides for...
View ArticleCanadianizing Texts
This post has been fixed now. A glitch in the system caused it to disappear from the host site. Canadianization is a common cost-saving measure used on materials that were successful in a larger,...
View ArticleCanadians Like Hyphens, Eh?
The thorny world of hyphens in Canada: today, in my Canadian, Eh? column at Copyediting.com. ECE3 makes frequent reference to The Canadian Tax Foundation Style Guide in the chapter on hyphenation....
View ArticleCanadian Acronym Styling, Eh?
How to (Canadian) style letters that are not full words: title case, lower case, spall caps, and period-ification of acronyms and initialisms. Today, in my Canadian, Eh? column at Copyediting.com. The...
View ArticleNiche Work in Canada, Eh?
Niche editing in Canada, in this week’s Canadian, Eh? column at Copyediting.com.Mentioned in this post: Editing Canadian English Editorial Niches, 203 pages, ISBN: 978-1-987998-00-9 Professional...
View ArticleAbbreviations, Styled the Canadian Way
Style those abbreviations the Canadian way. Today, in my Canadian, Eh? column at Copyediting.com, I discuss guidelines from Editing Canadian English, The Canadian Press Stylebook and The Canadian...
View ArticleEditing the Academic Voice
Preserving the academic voice is what I cover in this last instalment in the series about editing academic works (articles for academic journals, theses, and monographs) on the Copyediting.com blog....
View Article
More Pages to Explore .....